简略信息一览:
专升本考试:大学英语翻译复习要点与技巧?
1、时间状语的翻译时间状语常常可以直接翻译,一般译到主句前。HecameinwhileIwaswatchingTV.我在看电视的时候他进来了。Theyburstintotearssuddenlywhentheyheardthesadnews.他们听到这个悲惨的消息之后突然大哭起来。
2、把握书上的内容考试是以书本的知识为主要依据,如果在没有时间再复习其他单元的情况下,还是以书上的课文和练习,以及练习册上的练习为突破点。
(图片来源网络,侵删)
3、增译主语由于表达习惯不同,英文中常有省略主语的现象,在翻译成汉语时要把它们译出来。
4、英语语法学习技巧有哪些 积极主动归纳总结语法规则 英语学习者在学习过程中要善于主动观察、归纳、总结语法规则,不要完全依靠教师或书本的讲解。研究表明,学习者自己归纳总结的语法规则比从书本上学来的记得更好。
关于人文英语笔记专升本和人文英语1的介绍到此就结束了,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于人文英语1、人文英语笔记专升本的信息别忘了在本站搜索。
(图片来源网络,侵删)